Dojmovi ruske supruge o Cipru dok je živjela s domaćim mužem

Pin
Send
Share
Send

Međuetnički brakovi nisu iznimna pojava, ali su ipak prilično rijetki. Stvar je u tome da ruske žene pokušavaju brzo pobjeći iz zemlje i brak je najlakši način.

Ciparski muž

Tradicionalno, stanovnici Cipra sebe nazivaju Ciprani. Na grčkom ova riječ zvuči prikladnije i poznatije, ruskom je uhu teško to odmah prihvatiti.

Žene koje se odluče udati za Cipranina ponekad nemaju pojma što ih čeka u budućnosti. Unatoč opuštenom načinu života uobičajenom za Cipar, lokalno stanovništvo vrlo je skrupulozno prema svojim obiteljima. Ciprani radije ne govore o politici, financijama, kulturi – to ih jednostavno ne zanima. Stoga potpuna odsutnost izvora stresa.

Ali obiteljski odnosi Ciprana vrlo su brzi. Ciparski muškarci i žene vrlo su ljubomorni i često pokušavaju ograničiti slobodu svoje strane polovice. Zapravo, u tome nema ništa loše s obzirom na to da muž u stranoj zemlji postaje puno draži od svog sunarodnjaka. Međutim, takav stav neće trajati godinu ili dvije, već cijeli život. Mnoge ruske supruge ne mogu podnijeti stalne izljeve ljubomore, pa se razvod događa vrlo često.

Život na Cipru

Jako je skupo živjeti na Cipru. Cijene hrane, stanovanja, struje, plina i vode nekoliko su puta više nego u Rusiji. Naravno, razina plaća je viša nego u Rusiji, ali u usporedbi s Ciprom prije krize, plaće su pale najmanje tri puta. Ciprani, koji su navikli svoje slobodno vrijeme provoditi opuštajući se na suncu, prvi put nakon dugo vremena osjetili su akutnu nestašicu novca.

No, ovdje su vrlo prigodno u pomoć priskočili ruski turisti, čiji se priljev dogodio nakon što su granice Turske i Egipta bile zatvorene za Ruse. Slijedeći naviku u Europi da od Rusa uzimaju više nego što je potrebno, Ciprani prilično dobro žive u toploj sezoni, koja na Cipru traje gotovo deset mjeseci.

Jezična barijera

Poznavanje jezika igra važnu ulogu u sretnom obiteljskom životu s Cipraninom. Stanovnici Cipra vrlo su lijeni i nisu spremni početi učiti ruski, čak ni za vlastitu obiteljsku korist. U obiteljskom životu, žena Ruskinja najprije će se morati naviknuti da govori engleski sa svojim mužem kako bi se do kraja života posvetila zamršenostima grčkog jezika.

Na otoku živi brojna populacija ruskog govornog područja, ali u pravilu su to imigranti iz Rusije ili SSSR-a, koji su također preselili živjeti na Cipar. Rijetko se može naći Cipranin koji u potpunosti govori ruski. Prema lokalnim stanovnicima, nesavršen engleski je dovoljan za komunikaciju s turistima, a drugi jezici su dodatna gnjavaža.

Ruskinjama koje su se nakon vjenčanja preselile na Cipar treba dosta vremena da se naviknu na tako odmjeren način života. No, kako bi stvorili obiteljsku sreću, spremni su ovom otoku dati priliku da pokaže svoju najbolju stranu.

Možda ti se također svidi

Pin
Send
Share
Send