Kojim jezikom se govori u Crnoj Gori

Pin
Send
Share
Send

Crna Gora je jedna od najudobnijih i najjeftinijih zemalja za ruske turiste. Mnogi putnici, pripremajući se za svoje nadolazeće putovanje na teritorij ove države, postavljaju sebi pitanja kojim jezikom govore mještani i hoće li moći razumjeti gosta iz Ruske Federacije. Službeni jezik u državi je crnogorski jezik. Kako je dobio svoj sadašnji status, kao i koje su njegove značajke, bit će riječi dalje.

Službeno priznanje

Crnogorski je jedan od južnoslavenskih jezika zapadne podskupine. Dugo je postojao kao dijalekt srpskog. Službeni jezik u Crnoj Gori, dok je bila u sastavu Srbije, bio je srpsko-hrvatski (prema ustavu iz 1992.), a zatim iekavski oblik srpskog.

3. lipnja 2006. Crnogorci su stekli nezavisnost. Godinu dana kasnije počeo je spor oko zakonitosti statusa srpskog jezika na teritoriju novonastale države. Godine 2007. donesen je novi ustav zemlje koji kaže da je od sada crnogorski službeni jezik u Crnoj Gori. U državi je također dopušteno koristiti albanski, bosanski, srpski i hrvatski jezik.

Jezična reforma izjednačila je dvije pisane verzije crnogorskog: ćirilicu (ruska slova) i latinicu (engleska slova). Danas se oba ova oblika koriste u uredskom radu i obrazovnom sustavu. U svakodnevnom životu građani imaju pravo koristiti opciju koja im odgovara.

Srpska zajednica, oporbene političke stranke, nevladine organizacije protestom su reagirale na jezičnu reformu. S njihove točke gledišta, to je bio početak diskriminacije srpskog jezika i ćiriličnog pravopisa.

Međunarodna organizacija za standardizaciju je 2021. godine priznala službeni jezik Crne Gore kao odvojen od srpskog. Dobio je i svoj međunarodni ISO kod. Trebalo je dosta vremena za razmatranje ovog pitanja - 9 godina.

Stav većine stanovnika zemlje po pitanju jezika ne može se nazvati jednoznačnim. Do sada se vode rasprave o tome koliko izvornih govornika ima u Crnoj Gori.

Prema posljednjem popisu stanovništva obavljenom 2021. godine, 37% građana prepoznalo je crnogorski kao maternji jezik, dok je 44% stanovnika reklo da se smatra izvornim govornikom srpskog. Za usporedbu: prema rezultatima popisa stanovništva iz 2003. godine, samo 22% građana smatralo je crnogorski maternjim jezikom. Može se zaključiti da se status državnog crnogorskog jezika sve više priznaje.

Kako bi turisti trebali razgovarati

Naravno, putnici iz Ruske Federacije imaju pitanje razumiju li ruski u Crnoj Gori. Odgovor je da. Velika većina lokalnog stanovništva, posebno u odmaralištima, dobro govori ruski. Mnogi vlasnici hotela, vila, kuća za odmor to govore sa svojim gostima.

Osoblje koje govori ruski može se naći u trgovinama, hotelima, restoranima, kafićima. U popularnim odmaralištima čak je uobičajeno umnožavati natpise na ruskom i praviti jelovnike na ovom jeziku.

Sada razjasnimo kojim jezikom vodiči govore s turistima u Crnoj Gori. Ako želite ići na izlet s vodičem koji govori ruski, bolje je kontaktirati službenu turističku agenciju nacionalne ili međunarodne razmjere. Male tvrtke za plaže često zapošljavaju međunarodne grupe, a vodič može voditi obilazak na engleskom.

Treba reći nekoliko riječi o komunikaciji na engleskom jeziku. Kao što pokazuje praksa, većina Crnogoraca to razumije mnogo lošije od, na primjer, Rusa. Ali hoteli, restorani, kafići u odmaralištima imaju osoblje koje govori engleski i prima strane goste.

Najpopularnije riječi i fraze na ruskom i crnogorskom jeziku

Ako turist ima želju pridobiti domaće stanovništvo, može im se pokušati obratiti na crnogorskom. Ispod je kratak rusko-crnogorski govornik, koji predstavlja često korištene riječi i fraze.

  • Da da.
  • Ne - Nat.
  • Oprostite - Pojednostavite.
  • Hvala - pohvala.
  • Molim vas - Ako želite (ponudite), molimo (odgovarajte).
  • Dobro Dobro.
  • Loše - Loche.
  • Hoćemo! - Živali!
  • Govorite ruski? - Govorite li ruski?
  • Iz Rusije sam. - I sam sam iz Rusije.
  • Gdje odsjedaš? - Gdje ideš?
  • Nisam te razumio. - Nissam te razumije.
  • Razumio sam gotovo sve. - Uskoro ćemo razumjeti.
  • Zdravo! - Dobro! Bog! (zvuči i "zdravo" na crnogorskom).
  • Dobar dan! - Dobar je dat!
  • Doviđenja! - Davidgienna! Strana!
  • Zbogom! - Ćao!
  • Sretno! - Sve naybolie!
  • Laku noć! - Laku noć!
  • Kako se zoveš? - Kako se zove?
  • Moje ime ... - Zovemo vas ...
  • jako lijepo. - Drago me e.
  • Kako doći do plaže? - Što je sa se ida pa plazu?
  • Kako doći do ulice...? - Kako da izbjegnemo ulicu...?
  • Koliko košta…? - Colico Costa...?
  • Račun molim! - Rachun, molimo te!

Ishod

Odgovor na pitanje koji je jezik u Crnoj Gori priznat kao državni je jednostavan: crnogorski. 2021. Međunarodna organizacija za standardizaciju službeno ga je odvojila od srpskog.

Neke riječi crnogorskog jezika slične su ruskom. Stoga gosti iz Ruske Federacije uvijek mogu pronaći zajednički jezik s lokalnim stanovnicima. U odmaralištima je komunikacija mnogo lakša, jer ovdje većina Crnogoraca gotovo tečno govori ruski.

Pin
Send
Share
Send