Bugarski jezik: značajke i zanimljive činjenice

Pin
Send
Share
Send

Većina turista koji govore ruski, nakon što su stigli u Bugarsku, bez problema razumije lokalno stanovništvo. To nije iznenađujuće: bugarski jezik je bliski rođak ruskog, pripadaju slavenskoj skupini, imaju zajedničke korijene, istu abecedu, u rječniku ima mnogo sličnih riječi. Ali ima dovoljno razlika: različita gramatika, naglasak, u bugarskom ima mnogo posuđenica iz turskog, talijanskog, ukrajinskog i drugih jezika. Osim toga, razlike su uočljive na razini konstrukcije rečenice.

Malo povijesti

Bugarski govor, kao i ruski, potječe iz praslavenskog jezika. Lingvisti smatraju da su do otprilike 5-6 stoljeća nove ere južni i istočni Slaveni govorili istim jezikom i tek onda se podijelili. Zbog toga su moderni jezici toliko slični.

Slavene ujedinjuje i zajednička abeceda (početno slovo) koju su stvorili Ćiril i Metod, dva brata-prosvjetitelja, kanonizirani. Svake godine krajem svibnja u Bugarskoj se svečano obilježava praznik slavenske pismenosti - Dan Ćirila i Metoda, koji su nam ostavili svoje obrise slavenskih slova. Na bugarskom jeziku ih ima 30 - nema naših "y", "yo", "e".

Povijest bugarskog jezika usko je povezana s poviješću same države, koja je gotovo 600 godina bila pod turskim jarmom. Bugari su uspjeli sačuvati svoj jezik, ali su na njega aktivno utjecali osvajači, zbog čega u njemu ima toliko posuđenica iz turskog.

Bugarski je od 2007. godine postao službeni jezik u okviru Europske unije i jedini u ovoj uniji koristi ćirilicu kao osnovu pisanog govora.

Kako komunicirati u Bugarskoj

Odgovor na to kojim jezikom se govori u Bugarskoj izgleda prilično jednostavno: na bugarskom. Međutim, kao iu svakoj zemlji, postoje ljudi koji govore druge jezike i dijalekte. Turski, ciganski su rašireni, iako se slavenski govor najčešće čuje na ulicama, u odmaralištima i velikim gradovima ima mnogo onih koji dobro razumiju ruski i govore ga.

Na pitanje koji je jezik službeni jezik u Bugarskoj, Ustav zemlje nedvosmisleno odgovara: država je priznala bugarski (bʺlgarski dezik). Uči se u svim školama, gimnazijama, uči se na sveučilištima, natpisi su ispisani na bugarskom, natpisi na ulicama, nazivi jela na jelovniku restorana, kafića, vozni red vlakova, autobusa, aviona na željezničkim stanicama i zračnim lukama.

Glavni jezici koji se govore u Bugarskoj su bugarski, turski, ciganski. Bugarski se smatra domaćim za 85% stanovništva, iako mnogi od njih govore svojim dijalektima. Nešto više od 9% su izvorni govornici turskog, 4,2% su Romi (Romi). Udio ruskog, armenskog, grčkog, rumunjskog i drugih jezika je stoti dio postotka.

Opća upotreba bugarskog jezika omogućuje ruskim govornicima da lako razumiju lokalno stanovništvo, budući da je jezična skupina jedna - slavenska.

Lokalni dijalekti

Budući da veliki dio stanovništva živi u planinama, gotovo svaka regija formirala je svoj dijalekt, koji ne razumiju uvijek ne samo stranci, već čak i stanovnici drugih regija zemlje. Na primjer, prije 200 godina, u regiji Burgas, svako je selo imalo svoj dijalekt sa svojom gramatikom.

Ako pogledate statistiku, stječe se dojam da svi stanovnici Bugarske govore istim jezikom. Ako slušate kako Bugari govore, imate osjećaj da ovdje ne govore svi bugarski.

Lingvisti razlikuju dvije glavne skupine: istočni i zapadni dijalekti, koji se, pak, dijele na manje smjerove. Postoje makedonski, šopski, banatski dijalekti, ali ovo je tako složena klasifikacija da je mogu razumjeti samo stručnjaci koji ih proučavaju.

Inače, posebne razlike postoje između dijalekata muslimanskih, katoličkih i pravoslavnih Bugara.

Koji jezik bi turisti trebali koristiti

Prije odlaska na odmor, mnogi turisti iz ZND-a pitaju govore li ruski u Bugarskoj? Može li se na njemu komunicirati?

Bugari su do 1990. godine učili ruski u školi, pa ga starija generacija dobro zna. Mladi ljudi svojevremeno nisu imali takve lekcije, ali to znaju. Obično ćete čuti ljubazan odgovor na bugarskom na adresu "Dobar dan" na ruskom, ali u osnovi će sve biti jasno. Dakle, ako vas zanima razumiju li Bugari ruski, možete biti sigurni da razumiju.

Mlađa generacija dobro govori engleski, jer ovdje dolaze turisti iz Europe i SAD-a, iako mnogi primjećuju da je situacija s ruskim u Bugarskoj ipak bolja. Sve trgovine, nazivi ulica, oznake cijena, u pravilu, imaju prijevode na ruski i engleski.

Odlazeći na odmor u ovu sunčanu zemlju, ne morate se pitati znaju li Bugari ruski. Najvjerojatnije se nećete morati obratiti za pomoć tumača: lako ćete moći uspostaviti komunikaciju s lokalnim stanovnicima i dobiti odgovore na svoja pitanja.

Značajke komunikacije s Bugarima

Bugarska je nevjerojatna zemlja u kojoj možete vidjeti i čuti puno smiješnih stvari, s naše točke gledišta, tako da se unaprijed trebate pripremiti na neke osobitosti upotrebe riječi i izraza lica. Na primjer, geste u Bugarskoj su upravo suprotne od uobičajenih Rusa. To treba uzeti u obzir, jer mnogi turisti pribjegavaju tako jednostavnoj metodi komunikacije.

Klimanje glavom odozgo prema dolje znači “ne”, ali snažno mahanje glavom s jedne strane na drugu, što mi doživljavamo kao “ne”, Bugari smatraju znakom slaganja, potvrdom, identičnim našem “da”.

Također uvodi prijevaru i vokabular: postoje ruske riječi slične bugarskim, koje u Bugarskoj znače potpuno različite pojmove. Na primjer, ruska riječ "nevjesta" na bugarskom zvuči kao "bulka", ali naša "bulka" među Bugarima je "piće". Na ruskom "bor" - na bugarskom "bor", ali "bor, šuma" Bugari zovu "planina". Bugarski "stol" je ruski "stolica", "pletenica" je "kosa", samo se jagode nazivaju bobicama.

Ove i druge značajke bugarskog jezika, u usporedbi s ruskim, ponekad zbunjuju turiste, ali Bugari su toliko gostoljubivi i dobronamjerni da se nesporazumi brzo otklanjaju.

Zaključak

Ljudi koji govore ruski lako razumiju bugarski, Bugari nemaju poteškoća u razumijevanju ruskog, pa su mnogi turisti u iskušenju da na putovanju koriste samo svoj maternji jezik. Ali pozornost na njegov jezik uvijek se smatra pokazateljem poštovanja prema stanovnicima zemlje u koju ste stigli, stoga pokušajte naučiti barem nekoliko uobičajenih fraza na bugarskom prije nego što odete na poslovno putovanje, na odmor, svojim prijateljima.

Pin
Send
Share
Send